«Ода белорусской женщине» — поэтический вечер в Купаловском театре
18 февраля 2026 года сцена Национального драматического театра имени Янки Купалы в Минске на вечер превратилась в пространство «матчынай мовы». Белорусский союз женщин провёл ежегодный поэтический вечер «Дзень роднай мовы: ода беларускай жанчыне» — в этом году сразу с тремя поводами: Международный день родного языка, преддверие 8 Марта и Год белорусской женщины. Со сцены Купаловского звучали стихи белорусских поэтов — и читали их преимущественно мужчины: министры, писатели, руководители СМИ и отцы многодетных семей из всех регионов страны.
Три повода — один вечер
Поэтический вечер «Ода белорусской женщине» — проект Белорусского союза женщин, который проводится на сцене Купаловского театра уже не первый год. Каждый раз организаторы выбирают новую тематику. В 2026-м выбор был очевиден: 2026-й объявлен Годом белорусской женщины, а вечер приурочен к Международному дню родного языка, который отмечается 21 февраля.
Председатель БСЖ, директор представительства МТРК «Мир» в Беларуси Ольга Шпилевская открыла вечер словами: «Пакуль жыве мова — жыве народ». Она подчеркнула, что в Беларуси два государственных языка и белорусы свободно общаются на обоих, а мероприятие в стенах Купаловского — возможность услышать родную мову со сцены во всей её поэтической красоте.
На вечер приехали семьи из всех областей страны. В зале — белоруски со всех уголков: от Волковыска до Минска, с детьми и мужьями, с ощущением праздника и причастности к чему-то настоящему.
Когда министры читают стихи
Главная особенность вечера 2026 года — стихи о женщине читали мужчины. И не просто мужчины, а те, кто принимает решения на государственном уровне, руководит медиа и литературным процессом.
Руслан Чернецкий, министр культуры Беларуси, выбрал стихотворение Пимена Панченко «Першыя раны жанчына лячыла». «В этом небольшом стихотворении сконцентрировано то самое правильное, то самое важное, то самое нужное в отношении к женщине, которое должно быть от мужчины», — пояснил он свой выбор.
Андрей Лобович, министр труда и социальной защиты, прочитал «Жанчын прыгожых трэба берагчы» Геннадия Буравкина — строки, которые в Год белорусской женщины звучат как программное заявление.
Александр Карлюкевич, председатель Союза писателей Беларуси и директор издательства «Беларусь», напомнил, что на женщине всегда лежит ответственность за то, как она воспитала нового гражданина. Со сцены он зачитал ещё одно стихотворение Пимена Панченко — «Грызе ўсіх нас нецярплівасць».
Александр Осенко, генеральный директор ЗАО «Столичное телевидение», выступил со строками о жнейке — «царыцы», которая «смела йдзе у сонцы, уся сама — як сонца».
Дмитрий Жук, директор — главный редактор издательского дома «Беларусь сегодня», прочитал проникновенную «Оду беларускай жанчыне», которую специально для мероприятия написала сотрудница ИД Алеся Адамская. Произведение прозвучало для широкой публики впервые.
Семья из Волковыска: стихи как признание в любви
Одним из самых трогательных моментов вечера стало выступление семьи Семак из Волковыска. Виктор, Наталья и их сын Николай приехали в столицу по инициативе Гродненской областной организации БСЖ — так отметили их активное участие в жизни региона и пример, который эта многодетная семья подаёт другим.
Виктор Семак — учитель трудового обучения во второй гимназии Волковыска — представил со сцены стихотворение «Шчасце», посвящённое жене Наталье. «Через стихи я передаю свои чувства, переживания. Показываю, насколько сильно я её люблю, как мои чувства крепнут с годами», — рассказал он. Стихотворение — на белорусском языке: «Мы выросли в деревне, родители учили нас разговаривать на роднай мове».
Наталья призналась, что стихотворение стало для неё сюрпризом: «Довело до слёз. Слёз радости».
Родная мова — ритуал, который объединяет
Вечер в Купаловском собрал не только официальных лиц. В зале — обычные белоруски, для которых белорусский язык — часть повседневной жизни.
Вера Савенко, художественный руководитель Дома культуры ОАО «Интеграл», рассказала, что завела дома традицию: несколько раз в неделю разговаривать с дочерью по-белорусски. «Сначала она отнекивалась, не хотела. Но я пробовала. А потом как-то она приходит из школы — и сама просит. Для неё это стало ценным ритуалом». Савенко убеждена: «В глубинке белорусский язык присутствует, он есть в каждом человеке. Это наши корни».
Анна Горчакова пришла на вечер с тремя дочками — Марией, Верой и Катей. Дома остались ещё двое сыновей. «Я сама очень люблю белорусский язык. Грустно, что сейчас так мало людей говорят на нём. Радует, что в нашей стране мы сохраняем его. Даже просто разговоры о нём доводят до мурашек по всему телу», — призналась она.
Логотип Года и выставка «Мгновения жизни»
На вечере состоялось награждение Евгении Пограничной — автора логотипа Года белорусской женщины. В фойе театра работала её фотовыставка «Мгновения жизни»: с красочных снимков на гостей смотрели белоруски — каждая со своей улыбкой, историей, радостью. «Это просто обычные дни, которые уже нельзя вернуть. И вот для меня было очень важно запечатлеть этот момент — здесь и сейчас», — сказала Пограничная.
Год белорусской женщины пройдёт под знаком особого внимания к прекрасной половине общества. Утверждён масштабный план мероприятий — более 60 пунктов: диалоговые площадки, выставки, конкурсы, спортивные акции и форумы.
Почему это важно для нашей рубрики «Знаменитые женщины Беларуси»
Поэтический вечер в Купаловском — не просто красивое мероприятие. Это живое подтверждение того, что образы белорусских женщин — от легендарной Евфросиньи Полоцкой и княгини Анастасии Слуцкой до первой женщины-врача Саломеи Пильштыновой — продолжают вдохновлять современников. Строки Пимена Панченко «Першыя раны жанчына лячыла» словно напрямую отсылают к истории Саломеи из Новогрудка, которая лечила людей от Несвижа до Стамбула.
Год белорусской женщины — повод не только для праздничных вечеров, но и для того, чтобы вспомнить и рассказать истории тех, кто веками составлял силу и душу белорусской земли.
Часто задаваемые вопросы (FAQ)
Что за мероприятие «Ода белорусской женщине»?
«Ода белорусской женщине» — ежегодный поэтический вечер Белорусского союза женщин на сцене Национального драматического театра имени Янки Купалы в Минске. Мероприятие приурочено к Международному дню родного языка (21 февраля). В 2026 году вечер посвящён Году белорусской женщины.
Когда и где прошла «Ода белорусской женщине» в 2026 году?
Поэтический вечер состоялся 18 февраля 2026 года на сцене Купаловского театра в Минске.
Кто организует поэтический вечер?
Организатор — Белорусский союз женщин. Председатель БСЖ Ольга Шпилевская является инициатором проекта. Заместитель председателя, ректор БГУКИ Наталья Карчевская координирует программу.
Кто читал стихи на вечере в 2026 году?
Со сцены выступили министр культуры Руслан Чернецкий, министр труда Андрей Лобович, глава Союза писателей Александр Карлюкевич, гендиректор СТВ Александр Осенко, директор ИД «Беларусь сегодня» Дмитрий Жук, семьи из регионов — в том числе учитель и поэт из Волковыска Виктор Семак.
Что такое Год белорусской женщины?
2026 год объявлен в Беларуси Годом белорусской женщины. Утверждён план из более чем 60 мероприятий: диалоговые площадки, выставки, конкурсы, спортивные акции и форумы. Логотип Года создала фотограф Евгения Пограничная.
Фото: Владимир Блинов, Ваяр

