Гошкевич Иосиф Антонович
4 (16) апреля 1814 – 3 (15) мая 1875
Историческое наследие Иосифа Гошкевича и восстановление исторической памяти на родине
«Есть те, кому происхождением и социальным статусом было предписано прожить тихую незаметную жизнь и раствориться… Но Всевышний наделил их светлым умом и многочисленными талантами, вдобавок — недюжинным трудолюбием. И они всю жизнь тихо и неприметно со свойственной им добросовестностью трудились над тем, что было поручено и доверено. А через десятилетия приходит понимание, что без этих не особо приметных некогда трудов сегодняшний мир был бы совсем иным». Эти строки из очерка «“Беловолосый консул” — знаменитый и неизвестный» точно описывают судьбу Иосифа Антоновича Гошкевича — человека, чей вклад в формирование российско-японских отношений XIX века долгое время оставался в тени. Несмотря на то что он родился в глухом уголке белорусского Полесья, его имя сегодня носят заливы Японского моря, улицы Минска и Островца, а в Японии его помнят как символ уважительного культурного диалога.
Исследованию его биографии и наследия посвящены работы Н. И. Обуховой, В. Г. Гузанова, А. П. Кузнецова и В. П. Грицкевича, в которых раскрываются отдельные аспекты его деятельности — от участия в духовной миссии в Китае до роли в установлении российско-японских отношений. В последние десятилетия внимание к фигуре Гошкевича как белорусского земляка усилилось в краеведческих исследованиях, в том числе в работах А. А. Гаврикова и А. Медельцова, а также в публикациях японских исследователей, таких как М. Тацуми. Однако комплексный анализ его жизненного пути в контексте восстановления исторической памяти на родине до сих пор остаётся недостаточно раскрытым.
Полесские корни: истоки характера и призвания
Иосиф Антонович Гошкевич родился 4 апреля 1814 года в селе Стреличево Речицкого уезда Минской губернии — сегодня это Хойникский район Гомельской области. Его отец, Антоний Иванович Гошкевич, был священником Михайловской церкви и человеком просвещенным; он дружил с известным белорусским ученым и протоиереем Иоанном Григоровичем, который, по воспоминаниям самого Иосифа, пробудил в нем интерес к духовной и интеллектуальной деятельности.
Первоначальное образование Гошкевич получил в приходской школе, а в 1827 году, вслед за старшим братом Иваном, поступил в Минскую духовную семинарию — одно из ключевых учебных заведений Российской империи, готовившее не только священнослужителей, но и государственных деятелей, дипломатов и ученых. Интерес к знаниям выходил далеко за рамки богословия; по свидетельствам современников, он с увлечением читал сочинения Державина, Карамзина, Симеона Полоцкого и Пушкина. В Минской духовной семинарии Гошкевич учился вместе с будущими светилами славянской культуры; именно там укреплялось его убеждение, что просвещение — путь служения Отечеству.
В 1835 году, окончив семинарию «первым разрядом», он был направлен в Санкт-Петербургскую духовную академию. Именно здесь проявились его выдающиеся способности к языкам, определившие его дальнейшую дипломатическую судьбу.
Путь «белорусского Одиссея»: миссия в Китай и экспедиция в Японию
В 1839 году, по решению Святейшего Синода, И. А. Гошкевич был зачислен в состав 12-й Российской духовной миссии в Пекине, где провел почти десять лет. Там он не только исполнял духовные обязанности, но и активно занимался наукой: изучал китайский, маньчжурский, корейский и монгольский языки, вел метеорологические и астрономические наблюдения, собирал коллекции бабочек и растений, которые впоследствии пополнили фонды Зоологического музея Императорской Академии наук. За успешное выполнение обязанностей он был удостоен ордена Св. Станислава III степени. Его статьи о технологиях производства туши, румян и шелка были опубликованы в фундаментальном издании «Труды членов Российской духовной миссии в Пекине».
Его коллекции насекомых, собранные в Китае, Корее и Японии, включают виды, названные в его честь: бражник Marumba gaschkewitschii и бархатница Neope goschkevitschii.
Вернувшись в Санкт-Петербург в 1850 году, Гошкевич был приглашен в Азиатский департамент МИД. Уже через два года, в 1852 году, он отправился в составе дипломатической экспедиции вице-адмирала Е. В. Путятина на фрегате «Паллада» — в качестве драгомана и советника. Тогда Япония находилась в жесткой самоизоляции, и открытие дипломатических отношений с ней стало одной из самых сложных задач внешней политики России.
Гошкевич сыграл ключевую роль в переговорах, завершившихся подписанием Симодского трактата 26 января 1855 года — первого официального договора между Россией и Японией. Во время плавания на «Палладе» Гошкевич стал одним из первых русских натуралистов, побывавших в Южной Африке.
Во время возвращения домой бриг «Грета», на котором он находился, был захвачен англичанами, и почти год Гошкевич провел в плену в Гонконге. Именно там, вместе с японским беглецом Татибана-но Косаем (впоследствии — Владимиром Яматовым), он начал работу над первым «Японско-русским словарем», изданным в 1857 году и удостоенным Демидовской премии.
«Беловолосый консул»: архитектор добрососедства в Хакодатэ
В 1858 году Иосиф Гошкевич был назначен первым российским консулом в Японии и возглавил консульство в Хакодатэ на острове Хоккайдо. Его деятельность выходила далеко за рамки дипломатического протокола. Он строил не только здание консульства, но и первую православную церковь, школу, больницу, обучал японцев европейскому покрою одежды, фотографии, молочному производству, солению капусты и даже выпечке хлеба.
Группу наиболее способных молодых людей Гошкевич отправил для обучения в Санкт-Петербург — они должны были стать «полпредами» межгосударственных отношений. Он обучал не только взрослых, но и детей — в консульской школе учились до десяти японских мальчиков. Один из его учеников, Кидзу Какити, стал первым профессиональным японским фотографом хакодатской школы.
Гошкевич действовал не как колонизатор, а как культурный посредник. Его уважали за бескорыстие и глубокое уважение к местным обычаям. Наследие его просветительской деятельности живо в Японии до сих пор — основанная им в Хакодатэ школа фотографии существует как одно из признанных национальных направлений. Министр иностранных дел России А. М. Горчаков отмечал: «Сношения с японским правительством и туземными жителями были самые удовлетворительные. Достаточно заметить, что в Хакодатэ есть единственный порт, в котором не совершилось ни одного из тех ужасных злодеяний, которыми ознаменовалась жизнь в европейских факториях других портов».
Это признание — высшая оценка его дипломатии, основанной на доверии, а не на силе.
Возвращение домой и возвращение памяти
В 1865 году Гошкевич вернулся в Россию, а в 1867-м вышел в отставку и поселился в имении Мали (ныне Островецкий район Гродненской области) — родине своей второй жены Екатерины Семеновны. Здесь он продолжал научную работу: готовил новое издание словаря и написал фундаментальный труд «О корнях японского языка», опубликованный уже после его смерти в 1899 году. Его уникальная библиотека, включающая более 1300 японских ксилографов и карт, сегодня хранится в Институте востоковедения РАН в Санкт-Петербурге, являясь вещественным свидетельством масштаба его научной деятельности.
В 1871 году Гошкевич с женой были утверждены в потомственном дворянстве. В 1872 году у них родился сын Иосиф — будущий почётный мировой судья Виленского округа и автор книги «Статистические сведения по крестьянскому землеустройству Виленской губернии».
После долгих десятилетий забвения имя Гошкевича вновь возвращается в культурное поле Беларуси. В 1994 году в Островце установлен бронзовый бюст работы Валерьяна Янушкевича. В 2015-м — памятник на одноименной улице. В 2019 году в его родном Стреличево открыт памятный знак.
В 2014–2015 годах 200-летие Гошкевича включено в календарь памятных дат ЮНЕСКО по инициативе Беларуси, поддержанной Россией и Японией. В Хакодатэ его бюст работы Олега Комова, переданный японской стороне в 1989 году, был торжественно установлен и освящён в Культурном центре города в 2019 году при участии Посла Беларуси в Японии Руслана Есина и представителей российского генконсульства.
Иосиф Антонович Гошкевич — фигура мирового масштаба, вышедшая из глубин белорусской провинции.
Иосиф Антонович Гошкевич — фигура мирового масштаба, вышедшая из глубин белорусской провинции. Его жизнь — доказательство того, что истинная дипломатия строится не на интересах, а на уважении; не на силе, а на знании. Он не просто открыл Японию для России — он стал мостом между цивилизациями, который актуален и сегодня.
Восстановление памяти о Гошкевиче — это не только дань уважения прошлому, но и вклад в будущее: в укрепление белорусско-японских связей, в популяризацию краеведческих исследований, в формирование у молодого поколения чувства гордости за земляков, чьи имена достойны быть вписаны в мировую историю.
Как писала японская исследовательница Масако Тацуми, посетившая Островец: «Именно в этих местах Беларуси живет больше всего настоящих и будущих японафилов».
И это — лучшая дань памяти Иосифу Гошкевичу.
P.S.
3 декабря 2025 года, в год 150-летия со дня смерти Иосифа Антоновича Гошкевича, в Минске на Факультете международных отношений Белорусского государственного университета провели Международную научно-практическую конференцию «Корабль Гошкевичей: от духовной миссии в Азии к сотрудничеству стратегических партнёров на арктическом маршруте».

Помнят в Беларуси Иосифа Гошкевича.
Автор: Андрей Черненко
Фото: из архива.

